The goal of this observational study is to determine whether the Arabic version of the Extended Aberdeen Spine Pain Scale (EASPS) is a valid and reliable tool for assessing spine-related pain and functional disability in Arabic-speaking adults with nonspecific spinal pain. The main questions it aims to answer are: * Is the Arabic version of the EASPS a valid instrument for evaluating spine-related pain and disability among Arabic-speaking patients? * Is the Arabic version of the EASPS a reliable instrument with acceptable internal consistency and test-retest reliability? Participants will: * Complete the Arabic version of the Extended Aberdeen Spine Pain Scale (EASPS). * Complete the Arabic version of the Short Form-36 (SF-36) questionnaire to assess construct validity. * Participate in the cultural adaptation and validation process of the Arabic EASPS. * A subgroup of participants will complete the Arabic EASPS again after 7 days to assess test-retest reliability.
Age range
18 Years – 45 Years
Sex
ALL
See this in plain English?
AI-rewrites the medical criteria so a patient or caregiver can understand them. Always confirm with the trial site.
Bring these to your next appointment. They're a starting point for a shared conversation — not a sign you qualify or a recommendation to enrol.
Generated to help you prepare — always confirm anything about your own eligibility and care with the study team and your doctor.
The trial coordinator is the person who runs the study day to day. These cover the practical side — logistics, costs, and what taking part would actually mean for your life. The study team confirms whether you meet the criteria; these are questions to ask, not a sign you qualify.
A starting point for the conversation — always confirm anything about your own eligibility, costs, and care with the study team and your doctor.
Arabic Version of the Extended Aberdeen Spine Pain Scale (EASPS)
Timeframe: Baseline and 7 Days