The purpose of this study is to learn more about how bilingual individuals process sound in challenging listening environments and how testing language may impact results on auditory processing assessments. Auditory processing evaluations assess specific auditory skills necessary to hear and understand complex auditory signals, but many of these tests rely heavily on language. This poses an issue for individuals with native languages other than English because the test results may not clearly identify whether performance is due to an auditory processing problem or to the language used in the test materials. This study aims to identify whether auditory processing performance differs in Spanish-English bilinguals based on the language of the test materials used (English vs. Spanish). Ultimately, the results of this study may aid in more accurate diagnoses and treatment of auditory processing disorders in bilingual individuals.
Age range
18 Years – 55 Years
Sex
ALL
See this in plain English?
AI-rewrites the medical criteria so a patient or caregiver can understand them. Always confirm with the trial site.
Bring these to your next appointment. They're a starting point for a shared conversation — not a sign you qualify or a recommendation to enrol.
Generated to help you prepare — always confirm anything about your own eligibility and care with the study team and your doctor.
The trial coordinator is the person who runs the study day to day. These cover the practical side — logistics, costs, and what taking part would actually mean for your life. The study team confirms whether you meet the criteria; these are questions to ask, not a sign you qualify.
A starting point for the conversation — always confirm anything about your own eligibility, costs, and care with the study team and your doctor.
Mean Difference in Scores for APD Assessment Using English vs. Spanish Materials
Timeframe: 90 minutes